honkyochiblog

さようなら、はてなグループ…

パスポートを持って郵便局へ

二度ほど店に来たことのある、日本語の全く通じないおっさんが来た。
今日は買い物じゃないらしい。
懐からメモを出して見せてくる。
読むと、郵便局の口座からお金を引き出したいのでよろしくみたいな事が書いてある。
文面から察するに、おっさんの子供が書いたらしい。
しかしよろしくと伝えたい対象は明らかに局員だ。なぜ俺に。
仕方ないので数軒先の郵便局に連れていった。
番号札を引いて待つ。
順番が回ってきたので事情を説明し、後をまかせる。
通帳の名義は日本人の名前だ。
おっさんはその通帳と一緒に、表紙に中国語か何かが(よく見えなかったというか、局員に見せたんだしな)書かれたパスポートを出した。
じゃあ俺このへんでと局員に言い、店に戻ることにした。
おっさんが「ありがとう」と言った。
謝謝でわかりますぜ。「どういたしまして」がわからんが。